Марсель Швоб

Биография
Марсель Швоб (фр. Marcel Schwob, 23 августа 1867, Шавиль — 26 февраля 1905 или 12 февраля 1905, Париж) — французский писатель, поэт и переводчик еврейского происхождения. Символист, писал притчевую фантастическую прозу.
Детство и молодость
Марсель Швоб родился в зажиточной еврейской семье, его отец был издателем ежедневной газеты в Нанте. Он учился в Париже в лицее Людовика Великого. В 1884 году открыл для себя творчество Стивенсона, перевел его «Остров сокровищ» на французский, переписывался с ним и в 1901 году путешествовал по Самоа.
Творчество и общение с символистами
Марсель Швоб был близок к символистам и входил в круг Рашильд, журнала и издательства «Mercure de France». Он поддерживал отношения с такими выдающимися литераторами, как С. Малларме, П. Валери, Р. де Гурмон, А. Жид, П. Клодел, А. Жарри, Ж. Ренар, О. Уайльд и другими.
Интересы и переводы
Швоб изучал классическую филологию и восточные языки. Он увлекался творчеством Лукиана, что нашло отражение в его переводах. Кроме того, его интересовали жаргоны и поэты-сатирики XV столетия, в том числе Франсуа Вийон. Швоб в своей жизни перевел произведения таких авторов, как Дефо, Де Квинси и Шекспир (в его переводе пьеса «Гамлет» была поставлена в Париже в 1900 году).
Влияние и признание
Фантастическая проза Марселя Швоба глубоко повлияла на Андрея Жида, Хорхе Луиса Борхеса и других. Его произведения переводил великий Константин Бальмонт, о нем писал Максимилиан Волошин.
Отражение в искусстве
На основе произведений Швоба была написана оратория «Крестовый поход детей» композитором Габриэлем Пьерне в 1902 году. Эпиграфом к своему произведению «Знаки на белом» композитор Эдисон Денисов использовал фразу из книги Швоба: «…И появилось королевство, но оно было замуровано белизной».